Voce não ligaria se eu desse pro exército inteiro... desde que estivéssemos no lado certo do caminho de Ho Chi Minh.
Tebe ne bi bilo briga da ja zaglavim sa celom armijom... sve dok smo na pravoj strani Ho Chi Minh Staze.
Está certo do que vai fazer?
Jesi li siguran da znaš šta radiš?
Talvez esteja mais certo do que desconfia.
Mogli biste da budete u pravu više nego što mislite.
Parece que está mais certo do que pensa!
I ne znaš koliko si u pravu.
Os anos que ele passou em isolamento... não o equiparam para julgar o certo do errado.
Godine provedene u izolaciji nisu ga opremila sredstvima neophodnim da razlikuje dobro od zla.
Escute, estas coisas acontecem porque estamos atolados aqui, com criminosos, com assistentes sociais inexperientes, numa cidade que não funciona, num mundo que não distingue o certo do errado.
Vidite, takve se stvari dogaðaju jer smo mi pretrpani kriminalcima i lošim socijalnim radnicima. U gradu koji ne funkcionira, u svetu koji ne razlikuje dobro i zlo!
Ela sempre saiu com caras do lado certo do bairro.
Venna je uvek izlazila s momcima iz imuænijih porodica.
Certo, do compasso 20, por favor.
U redu, skok na 20, molim.
Todo ser no universo discerne o certo do errado.
Svako biæe u univerzumu zna da razlikuje dobro od lošeg, Mark.
Sim, não estou certo do que é pior.
Nisam siguran da je vredno truda.
E eu não estava 100% certo do que estávamos fazendo... ou talvez nem concordasse.
I nisam 100% siguran što æemo raditi... èak i ako se možda ne budem složio.
Não estou certo do que espera que os Tok'ra façam, General.
Nisam siguran šta oèekujete od Tok'ri.
E você está certo do que está acontecendo, isso não existe na psicose.
Svest o tome, da joj se mentalno stanje menja, je kontradiktorno sa psihozom.
Não estou certo do quanto poderei ajudar nesta noite.
Нисам сигуран колико ћу вам бити од помоћи овде вечерас.
Pela última vez, estou certo do que está matando os cultivos, é aquela porcaria de Musculosa.
Poslednji put, siguran sam... da biljke ubija ova Brando stvar.
Não estou muito certo do que vou fazer.
Боже. Не могу да верујем да се упуштам у то.
Mais certo do que qualquer outra coisa.
Sigurniji nego što sam to ikada bio u životu.
Não estou totalmente certo do que estou procurando.
Nije mi baš jasno što tražim.
Jacque Grande... ele é o cara certo, ou o cara certo do momento?
Žak Grande da li je Gdin pravi ili gdin za sada.
Certo, do jeito que estão as coisas, creio que não podemos deixar de tentar.
Dobro, kako stvari stoje, pretpostavljam da moramo da pokušamo.
Ele não consegue nem distinguir certo do errado.
Tako da ne razlikuje dobro od lošeg.
Estou certo do mistério sobre onde você está e quem sou eu.
Siguran sam da je prilièna tajna gde ste i ko sam ja.
Você avança como espião, e a linha que divide certo do errado se torna cada vez mais difícil de se ver.
Napreduješ kao špijun, a linija izmeðu dobrog i lošeg postaje sve više i više siva.
Estou bem certo do fato de que não vou fazer isso.
Jasno mi je da to neæu uèiniti.
Estou certo de que você está certo do que eu sugiro.
Siguran sam da znaš šta želim da kažem.
Não estou dizendo para mentir, mas se começasse a fingir, talvez pudéssemos basear uma defesa e convencer 12 pessoas que você não consegue diferenciar o certo do errado.
Ne kažem ti da lažeš, ali ako poèneš da se "ponašaš", mogli bi da zasnujemo odbranu i ubedimo porotu da ne razlikuješ dobro od pogrešnog,
Se não estiver certo do movimento, não faça-o.
Ako nisi siguran kako da napadneš. Nemoj ni da napadaš.
Sou um homem que distingue o certo do errado.
Ја сам човек с јаким осећајем за добро и лоше.
Não estou certo do que você pode fazer no tempo que lhe resta exceto, talvez, ter um ataque cardíaco.
Nisam siguran šta možeš za preostalo vreme, možda samo da doživiš infarkt.
Não estou certo do que está perguntando.
Nisam siguran šta me to pitate.
Segundo, eu diferencio o certo do errado, ok?
Kao drugo, razlikujem ispravno od pogrešnog.
NN nunca poderia diferenciar o certo do errado, ou demonstrar lealdade, certo?
Pinn nije bila u stanju da razlikuje dobro od zla. Da prikaže posveæenost, je li tako?
Agora estou certo do porquê o defendeu.
Sada znam zašto si ga otišla braniti.
Não sei ao certo do que tenho mais medo.
Nisam siguran èega se više bojim.
Vai ensinar seus filhos a distinguirem o certo do errado?
Hoæe li nauèiti tvoju decu šta je dobro i zlo?
Sr. Chandler estava mais certo do que imaginava.
G. Chandler je bio u pravu. Ovo jeste zagonetka.
Por toda a minha carreira, por toda a minha vida, mesmo sem saber nada, discerni o certo do errado.
Celu moja karijeru i život, èak i kad ništa nisam znao, umeo sam bar da razlikujem dobro od lošeg. Znao sam da je biti osvetnik loše.
Não estou muito certo do porquê deles aparecerem, mas fazem isso.
Nisam siguran zašto oni dolaze, ali tu su.
Forjar significado e construir identidade não faz o certo do errado.
Stvaranje značenja i građenje identiteta ne ispravlja pogrešno.
Eu mesmo não estou certo do que isto significa, mas soa bom de qualquer forma.
Ni sam nisam siguran šta znači, ali svakako zvuči dobro,
1.140398979187s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?